Time Prepositions

Time Prepositions with "Que"

Learn how to use more advanced forms of time prepositions which utilize "que" ("dès que", "pendant que", "depuis que", "après que", "avant que" and "jusqu'à ce que").

Level: B1

  • Use "que" after the preposition when you want to emphasize the subject ("je", "tu", "mon ami", "Pierre", ...). There are always two different subjects and two different actions:
    • Dès que je reçois le colis, je t'appelle.
    • Pendant que mon ami prépare l'apéro, je fais le ménage.
    • Depuis que Pierre est parti, je suis très occupée.
    • Après que nous sommes venus, tout le monde était content.
  • After "avant que" you have to use subjunctive. Notice, that this is not the case for the previous adverbs ("dès", "pendant", etc.).
    • J'espère qu'il m'appelle avant que je parte. (subjonctif présent)
    • (Tu) Rentre chez toi avant qu'il commence à pleuvoir ! (subjonctif présent)
    • Suzanne est partie avant que Simon ait eu le temps de réagir. (subjonctif passé)
  • The same applies for "jusqu'a ce que". You always have to use subjunctive after:
    • Je ne touche à rien jusqu'à ce que tu arrives. (subjonctif présent)
    • Je n'ai touché à rien jusqu'à ce que tu sois arrivé. (subjonctif passé)
  • When the subject (je, tu, mon ami, Pierre, ...) is not so important you can still use the basic form. Just the preposition alone without "que":
    • Dès la réception du colis je t'appelle.
    • Pendant la préparation de l'apéro je fait le ménage.
    • Depuis son départ je suis très occupée.
    • Après notre arrivée tout le monde était content.
    • J'appellerai avant ton départ.
    • Je ne touche à rien jusqu'à ton arrivée.

Learn this lesson while doing the things you love 🏃🚲🐕

More info: Voice Control

Organiser une fête dans le jardin

Clara and Lucas organize a garden party. There are two hours left before the guests arrive.

Clara :
Pendant que tu coupes de la viande, je vais allumer le barbecue.

Use "que" after the preposition when you want to emphasize the subject: "Pendant quetu coupes de la viande, je vais allumer le barbecue."

Clara :
Il faut qu'on se dépêche !

Lucas :
[Dès que](as soon as) je finis la préparation des brochettes, je décore le jardin.

Clara :
Et moi je vais préparer un dessert rapide. [Dès](as soon as) la fin du repas nous dégusterons une bonne glace maison.

When the subject (je, tu, mon ami, Pierre, ...) is not so important use just the preposition alone without "que": "Dès la fin du repas.""Dès que nous finissons du repas."

Lucas :
Ah oui ! J’adore ta glace aux abricots.Dès qu’elle sera prête, je veux bien goûter. Juste par gourmandise.

Clara :
Qu’est-ce que tu es gourmand !

Lucas :
Pas depuis toujours. Depuis que je te connais ma chérie.

Clara :
Et qu’est-ce que tu es gentil aujourd’hui ! Bon, revenons au travail. Tout doit être prêt avant que nos invités soient là.

After "avant que" you have to use subjunctive. "Tout doit être prêt avant que nos invités soient là !"

Lucas :
Jusqu'à ce que nos amis arrivent, tout sera prêt. Nous deux, nous sommes bien organisés.

The same applies for "jusqu'a ce que". You always have to use subjunctive after: "Jusqu'à ce que nos amis arrivent, tout sera prêt."

Lucas :
Je m’en occupe. Tu vois que nous sommes bien organisés !

Credits